Vulgarización de marca

es

WikiRank.net
ver. 1.6

Vulgarización de marca

Calidad:

Marca vulgarizada - Uso de un nombre comercial propio (marca registrada) como genérico para el producto que comercializa. El artículo "Vulgarización de marca" en Wikipedia en español tiene 3.8 puntos por calidad (a 1 de julio de 2025). El artículo contiene 0 referencias y 2 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en inglés. Además, este artículo es el más popular en esa versión de idioma.

Desde la creación del artículo "Vulgarización de marca", , su contenido fue escrito por 37 usuarios registrados de Wikipedia en español fue editado por 1274 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 95 veces en Wikipedia en español y es citado 1754 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (español): Nº 9626 en septiembre de 2008
  • Global: Nº 2585 en diciembre de 2003

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (español): Nº 92251 en septiembre de 2016
  • Global: Nº 45401 en mayo de 2012

Hay 25 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de julio de 2025 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1inglés (en)
Generic trademark
57.5005
2sueco (sv)
Varumärkesord
48.8464
3polaco (pl)
Pospolicenie nazw marketingowych
47.0128
4holandés (nl)
Verwording tot soortnaam
44.6582
5noruego (no)
Degenerert varemerke
33.135
6chino (zh)
通用商標
32.0539
7indonesio (id)
Merek dagang generik
29.2529
8coreano (ko)
상표의 보통명칭화
25.681
9persa (fa)
نشان تجاری عام
25.1699
10noruego (nynorsk) (nn)
Degenerering av varemerke
24.8966
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Vulgarización de marca" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Generic trademark
3 125 568
2japonés (ja)
商標の普通名称化
437 714
3francés (fr)
Nom de marque lexicalisé
351 880
4hebreo (he)
שם גנרי
186 308
5español (es)
Vulgarización de marca
155 844
6turco (tr)
Jenerik marka
128 138
7sueco (sv)
Varumärkesord
101 619
8polaco (pl)
Pospolicenie nazw marketingowych
69 208
9búlgaro (bg)
Генерична търговска марка
35 072
10holandés (nl)
Verwording tot soortnaam
34 927
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en junio de 2025

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Vulgarización de marca" en junio de 2025
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Generic trademark
16 524
2japonés (ja)
商標の普通名称化
1 948
3francés (fr)
Nom de marque lexicalisé
573
4español (es)
Vulgarización de marca
547
5polaco (pl)
Pospolicenie nazw marketingowych
459
6ruso (ru)
Проприетарный эпоним
374
7turco (tr)
Jenerik marka
325
8holandés (nl)
Verwording tot soortnaam
318
9sueco (sv)
Varumärkesord
268
10hebreo (he)
שם גנרי
220
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "Vulgarización de marca" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
Generic trademark
618
2francés (fr)
Nom de marque lexicalisé
171
3sueco (sv)
Varumärkesord
60
4hebreo (he)
שם גנרי
56
5holandés (nl)
Verwording tot soortnaam
53
6turco (tr)
Jenerik marka
42
7español (es)
Vulgarización de marca
37
8japonés (ja)
商標の普通名称化
37
9húngaro (hu)
Fajtanévvé vált védjegy
36
10polaco (pl)
Pospolicenie nazw marketingowych
34
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en junio de 2025

Versiones lingüísticas del artículo "Vulgarización de marca" con mayor IA en junio de 2025
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1ruso (ru)
Проприетарный эпоним
2
2inglés (en)
Generic trademark
1
3húngaro (hu)
Fajtanévvé vált védjegy
1
4inglés simple (simple)
Generic trademark
1
5árabe (ar)
علامات تجارية عامة
0
6búlgaro (bg)
Генерична търговска марка
0
7catalán (ca)
Marca vulgaritzada
0
8danés (da)
Degenereret mærke
0
9español (es)
Vulgarización de marca
0
10persa (fa)
نشان تجاری عام
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "Vulgarización de marca" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1inglés (en)
Generic trademark
637
2francés (fr)
Nom de marque lexicalisé
199
3japonés (ja)
商標の普通名称化
176
4hebreo (he)
שם גנרי
164
5español (es)
Vulgarización de marca
95
6holandés (nl)
Verwording tot soortnaam
59
7sueco (sv)
Varumärkesord
50
8chino (zh)
通用商標
48
9árabe (ar)
علامات تجارية عامة
42
10noruego (no)
Degenerert varemerke
37
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
español:
Global:
Popularidad en junio de 2025:
español:
Global:
Popularidad en todos los años:
español:
Global:
Autores en junio de 2025:
español:
Global:
Autores registrados en todos los años:
español:
Global:
Citas:
español:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
arárabe
علامات تجارية عامة
bgbúlgaro
Генерична търговска марка
cacatalán
Marca vulgaritzada
dadanés
Degenereret mærke
eninglés
Generic trademark
esespañol
Vulgarización de marca
fapersa
نشان تجاری عام
frfrancés
Nom de marque lexicalisé
hehebreo
שם גנרי
huhúngaro
Fajtanévvé vált védjegy
idindonesio
Merek dagang generik
jajaponés
商標の普通名称化
kocoreano
상표의 보통명칭화
nlholandés
Verwording tot soortnaam
nnnoruego (nynorsk)
Degenerering av varemerke
nonoruego
Degenerert varemerke
plpolaco
Pospolicenie nazw marketingowych
ptportugués
Marca genérica
ruruso
Проприетарный эпоним
simpleinglés simple
Generic trademark
svsueco
Varumärkesord
trturco
Jenerik marka
ukucraniano
Загальновживані торговельні марки
zhchino
通用商標
zhminnanmin nan
Phó͘-thong-hòa siong-phiau

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango español:
Nº 92251
09.2016
Global:
Nº 45401
05.2012

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango español:
Nº 9626
09.2008
Global:
Nº 2585
12.2003

Historial de clasificación de IA local

Historial de clasificación de IA global

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 8 de julio de 2025

El 8 de julio de 2025 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Diogo Jota, João Pedro Junqueira de Jesús, Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World Rebirth, Copa Mundial de Clubes de la FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1.

En Wikipedia en español los artículos más populares de ese día fueron: João Pedro (futbolista nacido en 2001), Diogo Jota, Ozzy Osbourne, Copa Mundial de Clubes de la FIFA 2025, Cameron Norrie, Fluminense Football Club, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Rocío de Meer Méndez, Julian McMahon.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de julio de 2025. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de junio de 2025. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2025... Más información