C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha

fr

WikiRank.net
ver. 1.6

C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha

Calidad:

Tora's Many-Splintered Love - película de 1981. El artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" en Wikipedia en francés tiene 21.8 puntos por calidad (a 1 de noviembre de 2023). El artículo contiene 9 referencias y 11 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en inglés. Sin embargo, la versión lingüística más popular de este artículo es el japonés.

Desde la creación del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha", , su contenido fue escrito por 2 usuarios registrados de Wikipedia en francés fue editado por 56 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 14 veces en Wikipedia en francés y es citado 338 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (francés): Nº 202242 en septiembre de 2022
  • Global: Nº 235953 en septiembre de 2022

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (francés): Nº 726014 en abril de 2022
  • Global: Nº 140040 en enero de 2020

Hay 7 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de noviembre de 2023 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
36.0272
2ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
24.6559
3francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
21.7549
4chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
21.5963
5persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
21.3916
6japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
17.7412
7coreano (ko)
남자는 괴로워 27
5.5497
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
286 980
2inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
14 006
3chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
3 484
4ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
1 409
5francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
237
6persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
61
7coreano (ko)
남자는 괴로워 27
26
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en octubre de 2023

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" en octubre de 2023
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
9 206
2inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
68
3chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
32
4ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
14
5francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
6
6persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
5
7coreano (ko)
남자는 괴로워 27
1
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
32
2inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
13
3ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
4
4chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
3
5francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
2
6persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
1
7coreano (ko)
남자는 괴로워 27
1
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en octubre de 2023

Versiones lingüísticas del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" con mayor IA en octubre de 2023
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
2
2inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
0
3persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
0
4francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
0
5coreano (ko)
남자는 괴로워 27
0
6ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
0
7chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1japonés (ja)
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
149
2inglés (en)
Tora-san's Love in Osaka
58
3persa (fa)
عشق تورا-سان در اوساکا
55
4chino (zh)
寅次郎的故事27 浪花之恋
53
5francés (fr)
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
14
6ruso (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
8
7coreano (ko)
남자는 괴로워 27
1
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
francés:
Global:
Popularidad en octubre de 2023:
francés:
Global:
Popularidad en todos los años:
francés:
Global:
Autores en octubre de 2023:
francés:
Global:
Autores registrados en todos los años:
francés:
Global:
Citas:
francés:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
eninglés
Tora-san's Love in Osaka
fapersa
عشق تورا-سان در اوساکا
frfrancés
C'est dur d'être un homme : Tora-san et la Geisha
jajaponés
男はつらいよ 浪花の恋の寅次郎
kocoreano
남자는 괴로워 27
ruruso
Мужчине живётся трудно. Фильм 27: Осакская любовь Торадзиро
zhchino
寅次郎的故事27 浪花之恋

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango francés:
Nº 726014
04.2022
Global:
Nº 140040
01.2020

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango francés:
Nº 202242
09.2022
Global:
Nº 235953
09.2022

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 2 de julio de 2024

El 2 de julio de 2024 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Eurocopa 2024, Eurocopa de Naciones, Cristiano Ronaldo, Diogo Costa, Merih Demiral, Copa América 2024, Arda Güler, Selección de fútbol de Turquía, Copa América, Inside Out 2.

En Wikipedia en francés los artículos más populares de ese día fueron: Jordan Bardella, Cookie (informatique), Liste de sondages sur les prochaines élections législatives françaises, Marine Tondelier, Championnat d'Europe de football 2024, Le Comte de Monte-Cristo, Élections législatives françaises de 2024, Laure Lavalette, Jean-Pierre Descombes, Nino Vella.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de noviembre de 2023. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de octubre de 2023. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2023... Más información