להיות שם

Calidad:

Este libro es el 9765º más popular en el ranking mundial de Wikipedia de libros y el 623º más popular libros en Wikipedia en hebreo. El artículo "להיות שם" en Wikipedia en hebreo tiene 6.7 puntos por calidad (a 1 de agosto de 2024). El artículo contiene 0 referencias y 4 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en inglés. Además, este artículo es el más popular en esa versión de idioma.

Logros en todo el tiempo:
Wikipedia en hebreo:
Wikipedia global:
El 9765º más popular en libros.

Desde la creación del artículo "להיות שם", , su contenido fue escrito por 38 usuarios registrados de Wikipedia en hebreo fue editado por 138 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

להיות שם está en el 623º lugar en el ranking local de libros en Wikipedia en hebreo y en el 9765º lugar en el ranking mundial de libros en todo el tiempo.

El artículo es citado 16 veces en Wikipedia en hebreo y es citado 88 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (hebreo): Nº 2345 en julio de 2011
  • Global: Nº 84224 en junio de 2016

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (hebreo): Nº 12461 en abril de 2010
  • Global: Nº 413462 en septiembre de 2019

Hay 11 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de agosto de 2024 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1inglés (en)
Being There (novel)
16.8486
2turco (tr)
Bir Yerde
14.5465
3persa (fa)
حضور (رمان)
11.5418
4sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
9.9051
5portugués (pt)
O Videota
8.4086
6polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
7.7192
7hebreo (he)
להיות שם
6.6565
8esperanto (eo)
Being There
5.0539
9holandés (nl)
Aanwezig (roman)
3.0088
10francés (fr)
La Présence
2.8257
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "להיות שם" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Being There (novel)
301 151
2hebreo (he)
להיות שם
45 110
3turco (tr)
Bir Yerde
15 847
4holandés (nl)
Aanwezig (roman)
11 561
5portugués (pt)
O Videota
11 354
6danés (da)
Velkommen Mr. Chance
10 177
7francés (fr)
La Présence
7 760
8persa (fa)
حضور (رمان)
7 492
9sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
4 993
10polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
4 967
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en julio de 2024

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "להיות שם" en julio de 2024
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Being There (novel)
2 861
2polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
312
3hebreo (he)
להיות שם
216
4portugués (pt)
O Videota
74
5holandés (nl)
Aanwezig (roman)
69
6persa (fa)
حضور (رمان)
46
7turco (tr)
Bir Yerde
42
8francés (fr)
La Présence
34
9sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
17
10danés (da)
Velkommen Mr. Chance
9
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "להיות שם" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1hebreo (he)
להיות שם
38
2inglés (en)
Being There (novel)
34
3francés (fr)
La Présence
13
4persa (fa)
حضور (رمان)
9
5turco (tr)
Bir Yerde
9
6portugués (pt)
O Videota
8
7holandés (nl)
Aanwezig (roman)
7
8polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
7
9sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
6
10danés (da)
Velkommen Mr. Chance
5
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en julio de 2024

Versiones lingüísticas del artículo "להיות שם" con mayor IA en julio de 2024
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1danés (da)
Velkommen Mr. Chance
0
2inglés (en)
Being There (novel)
0
3esperanto (eo)
Being There
0
4persa (fa)
حضور (رمان)
0
5francés (fr)
La Présence
0
6hebreo (he)
להיות שם
0
7holandés (nl)
Aanwezig (roman)
0
8polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
0
9portugués (pt)
O Videota
0
10sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "להיות שם" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1inglés (en)
Being There (novel)
23
2hebreo (he)
להיות שם
16
3persa (fa)
حضور (رمان)
14
4polaco (pl)
Wystarczy być (powieść)
7
5danés (da)
Velkommen Mr. Chance
6
6holandés (nl)
Aanwezig (roman)
6
7sueco (sv)
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
6
8turco (tr)
Bir Yerde
5
9esperanto (eo)
Being There
2
10francés (fr)
La Présence
2
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
hebreo:
Global:
Popularidad en julio de 2024:
hebreo:
Global:
Popularidad en todos los años:
hebreo:
Global:
Autores en julio de 2024:
hebreo:
Global:
Autores registrados en todos los años:
hebreo:
Global:
Citas:
hebreo:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
dadanés
Velkommen Mr. Chance
eninglés
Being There (novel)
eoesperanto
Being There
fapersa
حضور (رمان)
frfrancés
La Présence
hehebreo
להיות שם
nlholandés
Aanwezig (roman)
plpolaco
Wystarczy być (powieść)
ptportugués
O Videota
svsueco
Finnas till (roman av Jerzy Kosiński)
trturco
Bir Yerde

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango hebreo:
Nº 12461
04.2010
Global:
Nº 413462
09.2019

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango hebreo:
Nº 2345
07.2011
Global:
Nº 84224
06.2016

Historial de clasificación de IA local

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 6 de septiembre de 2024

El 6 de septiembre de 2024 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, Liga de las Naciones de la UEFA, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

En Wikipedia en hebreo los artículos más populares de ese día fueron: נועה קירל, דניאל פרץ (2000), נדב ארגמן, יעל פוליאקוב, רונה רמון, עמי דדאון, אילן רמון, המירוץ למיליון (תוכנית טלוויזיה ישראלית), מלחמת חרבות ברזל, פרשת שופטים.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de agosto de 2024. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de julio de 2024. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2023... Más información