천국의 말썽

Calidad:

Un ladrón en la alcoba - película de 1932 dirigida por Ernst Lubitsch. El artículo "천국의 말썽" en Wikipedia en coreano tiene 8.2 puntos por calidad (a 1 de julio de 2025). El artículo contiene 0 referencias y 5 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en chino. Sin embargo, la versión lingüística más popular de este artículo es el inglés.

Desde la creación del artículo "천국의 말썽", , su contenido fue escrito por 2 usuarios registrados de Wikipedia en coreano fue editado por 339 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 13 veces en Wikipedia en coreano y es citado 894 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (coreano): Nº 38630 en septiembre de 2024
  • Global: Nº 9448 en agosto de 2002

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (coreano): Nº 254651 en abril de 2022
  • Global: Nº 233823 en abril de 2024

Hay 23 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de julio de 2025 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1chino (zh)
天堂煩惱
41.3583
2inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
40.3475
3catalán (ca)
Trouble in Paradise (pel·lícula de 1932)
39.701
4holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
32.1086
5árabe (ar)
مشكلة في الجنة (فيلم)
24.2782
6griego (el)
Φασαρία στον παράδεισο
23.2253
7indonesio (id)
Trouble in Paradise (film)
20.87
8alemán (de)
Ärger im Paradies
20.4435
9polaco (pl)
Złote sidła (film)
19.8206
10vasco (eu)
Trouble in Paradise (filma)
18.4108
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "천국의 말썽" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
258 699
2alemán (de)
Ärger im Paradies
57 636
3italiano (it)
Mancia competente
47 572
4ruso (ru)
Неприятности в раю
27 389
5español (es)
Un ladrón en la alcoba
19 081
6japonés (ja)
極楽特急
18 804
7francés (fr)
Haute Pègre (film, 1932)
12 712
8portugués (pt)
Trouble in Paradise
7 898
9holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
6 421
10persa (fa)
دردسر در بهشت
5 324
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en junio de 2025

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "천국의 말썽" en junio de 2025
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
2 895
2alemán (de)
Ärger im Paradies
201
3francés (fr)
Haute Pègre (film, 1932)
163
4italiano (it)
Mancia competente
148
5ruso (ru)
Неприятности в раю
142
6chino (zh)
天堂煩惱
122
7japonés (ja)
極楽特急
115
8español (es)
Un ladrón en la alcoba
101
9persa (fa)
دردسر در بهشت
58
10holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
33
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "천국의 말썽" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
96
2francés (fr)
Haute Pègre (film, 1932)
46
3alemán (de)
Ärger im Paradies
44
4italiano (it)
Mancia competente
39
5holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
21
6finlandés (fi)
Huolia paratiisissa
13
7ruso (ru)
Неприятности в раю
11
8portugués (pt)
Trouble in Paradise
9
9español (es)
Un ladrón en la alcoba
7
10japonés (ja)
極楽特急
7
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en junio de 2025

Versiones lingüísticas del artículo "천국의 말썽" con mayor IA en junio de 2025
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1chino (zh)
天堂煩惱
2
2italiano (it)
Mancia competente
1
3holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
1
4sueco (sv)
Tjuvar i paradiset
1
5árabe (ar)
مشكلة في الجنة (فيلم)
0
6catalán (ca)
Trouble in Paradise (pel·lícula de 1932)
0
7alemán (de)
Ärger im Paradies
0
8griego (el)
Φασαρία στον παράδεισο
0
9inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
0
10español (es)
Un ladrón en la alcoba
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "천국의 말썽" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1griego (el)
Φασαρία στον παράδεισο
218
2inglés (en)
Trouble in Paradise (1932 film)
112
3alemán (de)
Ärger im Paradies
100
4francés (fr)
Haute Pègre (film, 1932)
85
5holandés (nl)
Trouble in Paradise (1932)
53
6vasco (eu)
Trouble in Paradise (filma)
49
7ruso (ru)
Неприятности в раю
43
8persa (fa)
دردسر در بهشت
32
9polaco (pl)
Złote sidła (film)
28
10italiano (it)
Mancia competente
27
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
coreano:
Global:
Popularidad en junio de 2025:
coreano:
Global:
Popularidad en todos los años:
coreano:
Global:
Autores en junio de 2025:
coreano:
Global:
Autores registrados en todos los años:
coreano:
Global:
Citas:
coreano:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
arárabe
مشكلة في الجنة (فيلم)
cacatalán
Trouble in Paradise (pel·lícula de 1932)
dealemán
Ärger im Paradies
elgriego
Φασαρία στον παράδεισο
eninglés
Trouble in Paradise (1932 film)
esespañol
Un ladrón en la alcoba
euvasco
Trouble in Paradise (filma)
fapersa
دردسر در بهشت
fifinlandés
Huolia paratiisissa
frfrancés
Haute Pègre (film, 1932)
idindonesio
Trouble in Paradise (film)
ititaliano
Mancia competente
jajaponés
極楽特急
kocoreano
천국의 말썽
msmalayo
Filem Trouble in Paradise
nlholandés
Trouble in Paradise (1932)
nonoruego
Svindlere i paradis
plpolaco
Złote sidła (film)
ptportugués
Trouble in Paradise
ruruso
Неприятности в раю
shserbocroata
Trouble in Paradise
svsueco
Tjuvar i paradiset
zhchino
天堂煩惱

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango coreano:
Nº 254651
04.2022
Global:
Nº 233823
04.2024

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango coreano:
Nº 38630
09.2024
Global:
Nº 9448
08.2002

Historial de clasificación de IA global

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 8 de julio de 2025

El 8 de julio de 2025 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Diogo Jota, João Pedro Junqueira de Jesús, Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World Rebirth, Copa Mundial de Clubes de la FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1.

En Wikipedia en coreano los artículos más populares de ese día fueron: 문화방송, 한국방송공사, 한국교육방송공사, 기후변화, 케이팝 데몬 헌터스, 타히티섬, 강호순, 문원 (가수), 이진숙 (언론인), 최지우.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de julio de 2025. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de junio de 2025. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2025... Más información