Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu

vi

WikiRank.net
ver. 1.6

Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu

Calidad:

Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru - novela ligera japonesa. El artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" en Wikipedia en vietnamita tiene 30.2 puntos por calidad (a 1 de noviembre de 2023). El artículo contiene 28 referencias y 9 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en chino. Sin embargo, la versión lingüística más popular de este artículo es el inglés.

Desde la creación del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu", , su contenido fue escrito por 12 usuarios registrados de Wikipedia en vietnamita fue editado por 369 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 38 veces en Wikipedia en vietnamita y es citado 920 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (vietnamita): Nº 2422 en diciembre de 2019
  • Global: Nº 5481 en enero de 2013

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (vietnamita): Nº 13317 en agosto de 2021
  • Global: Nº 1479 en enero de 2013

Hay 12 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de noviembre de 2023 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1chino (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
59.6193
2inglés (en)
Oreshura
53.0049
3italiano (it)
Oreshura
46.7867
4japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
45.196
5vietnamita (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
30.2139
6alemán (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
28.6777
7ruso (ru)
OreShura
26.779
8español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
23.4663
9francés (fr)
Oreshura
13.1368
10portugués (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
12.3253
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
3 070 861
2inglés (en)
Oreshura
2 078 765
3chino (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
970 347
4español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
624 864
5ruso (ru)
OreShura
109 751
6francés (fr)
Oreshura
63 063
7portugués (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
61 856
8italiano (it)
Oreshura
59 401
9coreano (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
48 992
10alemán (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
36 773
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en octubre de 2023

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" en octubre de 2023
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Oreshura
3 660
2español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
3 148
3japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
2 494
4chino (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
2 001
5vietnamita (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
432
6ruso (ru)
OreShura
341
7francés (fr)
Oreshura
195
8portugués (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
183
9italiano (it)
Oreshura
83
10coreano (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
67
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
84
2chino (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
79
3inglés (en)
Oreshura
68
4español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
33
5coreano (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
22
6francés (fr)
Oreshura
20
7italiano (it)
Oreshura
16
8ruso (ru)
OreShura
14
9vietnamita (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
12
10alemán (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
11
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en octubre de 2023

Versiones lingüísticas del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" con mayor IA en octubre de 2023
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
1
2alemán (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
0
3inglés (en)
Oreshura
0
4español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
0
5francés (fr)
Oreshura
0
6italiano (it)
Oreshura
0
7coreano (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
0
8portugués (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
0
9ruso (ru)
OreShura
0
10vietnamita (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1japonés (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
273
2chino (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
166
3inglés (en)
Oreshura
147
4coreano (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
90
5francés (fr)
Oreshura
77
6portugués (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
74
7vietnamita (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
38
8español (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
20
9ruso (ru)
OreShura
14
10alemán (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
10
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
vietnamita:
Global:
Popularidad en octubre de 2023:
vietnamita:
Global:
Popularidad en todos los años:
vietnamita:
Global:
Autores en octubre de 2023:
vietnamita:
Global:
Autores registrados en todos los años:
vietnamita:
Global:
Citas:
vietnamita:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
dealemán
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
eninglés
Oreshura
esespañol
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
frfrancés
Oreshura
ititaliano
Oreshura
jajaponés
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
kocoreano
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
ptportugués
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
ruruso
OreShura
vivietnamita
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
zhchino
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
zhminnanmin nan
Góan Lú-iú kah Tiok-má-chi-iú ê Hiong-hām Siu-lô-tiûⁿ

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango vietnamita:
Nº 13317
08.2021
Global:
Nº 1479
01.2013

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango vietnamita:
Nº 2422
12.2019
Global:
Nº 5481
01.2013

Historial de clasificación de popularidad global

Historial de clasificación de IA local

Historial de clasificación de IA global

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 6 de mayo de 2024

El 6 de mayo de 2024 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Bernard Hill, YouTube, Festival de la Canción de Eurovisión 2024, Lando Norris, Anne Hathaway, Facebook, Nicholas Galitzine, ChatGPT, La idea de tenerte, Muertes en 2024.

En Wikipedia en vietnamita los artículos más populares de ese día fueron: Chiến dịch Điện Biên Phủ, Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Cái chết của Mèo Béo, Trương Thị Mai, Võ Nguyên Giáp, Đài Truyền hình Việt Nam, Facebook, Mai Tiến Dũng (chính khách), Lật mặt 7: Một điều ước, Google Dịch.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de noviembre de 2023. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de octubre de 2023. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2023... Más información